We've got our backs against the ocean
It's just us against the world
Looking at all or nothing
Babe, it's you and I
Ветер резал горло, наполнял легкие, леденил скулы и спутывал буйные черные кудри. Игровая форма прилипла к груди, мантия за его спиной развевалась по воздуху, будто огромный черный купол, как тот, с которым магглы спрыгивают с небес. Он видел такие купола на картинках у одноклассников, в огромных пачках цветных глянцевых газет, которые они привозили с собой из дома. В спальне для мальчиков его факультета жили только они четверо – самопровозглашенные мародеры, выращенные в семьях волшебников, и один-единственный сын магглов, который, зная о страсти друзей, частенько привозил им что-нибудь из своего, такого неизвестного мира. Особую слабость Блэк питал к немагическому транспорту, поэтому Эдди – так звали их соседа – уже по заказу поставлял ему журналы о самолетах и мотоциклах. Помнится, впервые увидев один из истребителей, Сириус долго вглядывался в картинку с волшебной лупой, пытаясь отыскать где-то метлы или хотя бы намек на магический механизм. Однако Эдди, зайдясь хохотом после вполне очевидного вопроса о том, как летают эти штуки, коротко пояснил ему что-то о двигателях, турбинах и закончил все совершенно непонятным словом «аэродинамика». Завороженный Блэк так увлекся всем этим, что совершенно потерял голову и единственным интересным для себя путем – если уж ему когда-нибудь придется торчать в Министерстве – выбрал отдел магического транспорта. Впрочем, сейчас все эти его глубокие познания совершенно не имели к делу никакого отношения, ведь в этот прекрасный погожий денек Сириус вовсе не падал на землю, сопротивляясь естественному ветру, а разрезал его, мчась к стальным кольцам, словно к заветной спасительной цели. Однако, несмотря на то, что и метла у него была новее, чем у Робинс, и что он был вполне себе крепким мужчиной, Игнатия довольно ловко обогнала его, летая быстро и стремительно, словно маленькая колибри.
- Негодяйка, - рассмеялся он, когда девушка победно вскинула руку, преградив ему путь перед кольцами. Сопротивление ветру доставляло небольшой дискомфорт, заставляя его сердце буквально выпрыгивать из груди от повысившегося адреналина, и вонзая острый нож прямо промеж ребер. Парень прижимал ладонь к горлу, пытаясь отдышаться, и с восхищением смотрел на хаффлпаффку. Приятно было осознавать, что несмотря на все ее отрицания, он все же не ошибся в ней ни на миг. В ней крылся огромный потенциал – и дело тут не только в квиддиче – который ей только предстояло в себе открыть. И Сириус считал себя обязанным помочь ей сделать это максимально, насколько только это возможно.
- Ничего, я просто поддался. Вот сейчас-то я точно… - он уже оглядывал землю и предполагаемую траекторию полета, когда Игнатия остановила его. В какой-то момент Блэк едва не расстроился из-за упущенных возможностей продолжать тренировку, ведь, когда они летали с Джеймсом, они тренировались до последнего. Шли на поле сразу после обеда и уходили уже тогда, когда профессор МакГонагл ворчала на то, что близится время отбоя. Однако довольно быстро гриффиндорец сообразил, что теперь рядом с ним не лучший друг, а самая настоящая девушка, и агрессивный стиль игры едва ли будет здесь уместен. И вовсе не потому, что она была слишком слаба или изнеженна для такого. А просто потому, что впереди у них было намного больше перспектив, чем обыкновенные полеты.
Блэк еще раз оглядел фигурку Игнатии, заслонявшую собой наливающееся краснотой солнце, которое ползло к линии горизонта. Мягкие лучи путались в ее темных развевающихся волосах, касались кожи, окрашивая ее в золотистый цвет и отражались в бесконечно-серых глазах, играя разными оттенками голубого и изумрудного. Сириус наслаждался этим зрелищем не меньше, чем секунды назад – чувством свободного и отрешенного полета, и поэтому даже не думал спорить с просьбой хаффлпаффки. Было в этом дне, в этом моменте что-то, что делало его совершенно не похожим на другие дни и моменты его жизни. Было в нем что-то, что заставляло его думать, будто его жизнь повернула немного в другое русло.
Почувствовав, как рука Игнатии соскользнула с его пояса, парень подлетел к ней почти вплотную и снова накрыл своей ладонью ее, будто показывая, что она может не бояться того, что он еще раз покинет ее и умчится куда-то. Завороженный красотой заката, так выиграшно отражавшейся на красоте представшей перед ним девушки, Блэк не мог унять ни умиленной улыбки, ни счастливого блеска в глазах. Он только кивнул на все возражения Игнатии и стянул с правой руки перчатку. Зацепившись одной ногой за метлу хаффлпаффки – чтобы та, не дай Мерлин, не надумала сбежать – парень коснулся ладонью ее щеки, накрывая ее и пробираясь куда-то к волосам. Ее кожа была прохладной, а его – горячей, и потому этот контраст обжигал и волновал одновременно. Он понимал, отчасти, что его молчание немного затянулось, и что от болтливого Блэка всегда ждут нескончаемого словесного потока, однако ничего не мог с собой поделать.
Волнение от полета давно улеглось в нем, полностью предоставив очередь совершенно иному. Наверное, будь он человеком слова, а не действия, пораженный этим необычным чувством и этой невероятной красотой, Сириус бы сейчас начал петь Игнатии дифирамбы и признаваться в любви, но все это казалось такой ужасной пошлостью на этой прекрасной высоте, в лучах золотисто-кровавого солнца. Поэтому он просто смотрел в ее глубокие серые глаза, поглаживая большим пальцем нежную кожу лица и губ и продолжая улыбаться.
Когда новый порыв ветра вывел его из оцепенения, Сириус едва заметно мотнул головой и отстранил руку от Игнатии, однако сам лишь подался вперед, приближая свое лицо к ее так сильно, что их носы и лбы соприкасались.
- И кто же у тебя в любимчиках, если не Питер? – совершенно без надобности тихо спросил парень, подавив улыбку. Спрашивать о таком было незачем уже хотя бы потому, что они решили этот вопрос несколько месяцев назад, но их отношения всегда принимали форму некой игры. А где еще можно было ее развить лучше, как не на поле?
Их лица были так близко друг к другу, что Блэк довольно скоро почувствовал, что почти не способен сопротивляться неожиданному притяжению, а потому заставил себя отклониться и отцепиться от метлы Игнатии.
- Ладно. Хорошо. Тогда, идем, покажу кое-что, - его левая рука вновь легла на древко метлы, а правая по привычке тянулась к девушке, приглашая ту следовать за ним. Когда та повиновалась, они взлетели на самый верх, намного выше, чем обычно позволяли себе загонщики и охотники, играя в квиддич. Так высоко, что отсюда с легкостью можно было увидеть и школу, и все прилегающие к ней территории, и даже далеко за их пределами. Горы, озера и леса – невиданной красоты нетронутая природа простиралась перед их взглядами, и Сириус обнял девушку за плечи, указывая свободной рукой на заходящее солнце.
- Говорят, когда последний солнечный луч исчезает за горизонтом, можно увидеть зеленую вспышку невиданной чистоты, и зрелище это настолько прекрасно, что секундное явление может оставаться в памяти смотрящего годами. Я видел ее лишь однажды, и до сих пор не могу забыть, - Сириус едва почувствовал, как запылали его щеки при этих словах. Он практически расписался в том, что в таком циничном и гордом с виду человеке еще жива душа шестнадцатилетнего романтика. Однако он не ощутил необходимости как-то оправдаться, а только, мельком взглянув на Игнатию, сильнее прижал ее к себе. – Вот, кажется, сейчас. Смотри. Раз, два, три…
На секунду горизонт вспыхнул необыкновенным зеленым светом, а после солнечный диск закатился за горы, позволив гриффиндорцу воспользоваться замешательством девушки. Восторженный, он повернулся к ней и, совершенно не понимая, что делает, приподнял ее подбородок и поцеловал. Поцеловал Игнатию Робинс. По-настоящему, и впервые.